Detailed translations for "leicht"

Leicht...

Leicht...(also: leicht, leichtgewichtig)

leicht

1. general

Ein leicht beschädigter District Officer gegen einen leicht beschädigten Vogel.
One slightly damaged district officer in return for one slightly damaged bird.
Ich dachte, wir hätten diese leicht vergewaltigungsähnliche... Sprache hinter uns gelassen.
I thought we'd gotten past the slightly rapey language.
Aber sicher nicht leicht zu verpfänden, viel zu leicht wiederzuerkennen.
But not too easy to pawn, I'm sure, far too easy to recognize.
Wenn die Schachtel so leicht aufging, stell dir vor, wie leicht der Rest wird.
Hey, if the box was that easy to open, imagine how easy the rest is gonna be.
Sechs Pferde waren zusammengebunden... und leicht beladen. Vielleicht mit Mädchen.
Six horses were tied together carrying light loads.
Nicht ganz so derb zuschlagen vielleicht, sondern nur ganz leicht und sexuell und spaßig.
Not Ultimate Fighting kind of smacking. Just light and sexual and fun.
Vielleicht werden Sie leicht benommen sein das kommt vom Antitoxin, aber das ist besser als
Now, you may get a slight lowness from the anti-toxin, but that's better than tetanus.
Übrigens, mein Puls hat sich leicht verändert, aber abgesehen davon besteht kein Grund zur Sorge.
By the way, there's a slight deviation in my heart rate, but other than that, nothing to worry
Obwohl du leicht jemand anderes töten kannst, kannst du dich selbst nicht so einfach töten.
Though you can so easily kill, you yourself cannot be easily killed.
Hab Geduld. Mein lieber Herr Anwalt, die Symptome ihrer Schwester sind leicht zu erklären.
Your sister's problems are easily explained.
Er ist leicht und strapazierfähig. Und das sage ich aus eigener Erfahrung.
It is lightweight and durable, and that is just me speaking from my experience.
Sehr leicht und extrem verbreitet.

2. art

leicht(also: anspruchslos)
Es hat 106 LEDs, die jeweils Licht im leicht unterschiedlichen Wellenlängen zu Ihren Augen
It's got 106 LED's, each one sending light to your eye at a slightly different wavelength.
Einen Engel auf einem Rad. Ein schöner kleiner Engel, leicht wie eine Distel. Sie hat mich
An angel on a bicycle, as light as a feather, and I'm under her spell.
leicht(also: anspruchslos)
Kein Vogelei ist so leicht und rund.
No bird's egg is so lightweight and round.
Sehr leicht auf der Schulter.
Very lightweight on your shoulders, ladies.
leicht(also: anspruchslos)
Dieses Wetter wird bis mindestens Ende der Woche anhalten und sich danach leicht verbessern.
This weather will last at least until the end of the week, with maybe some slight improvement early
Wir haben leicht Schwierigkeiten Lily von dieser Adoption zu überzeugen.
We are having a slight issue ... getting Lily on board with the adoption.

3. gastronomy

leicht(also: artig)
Ich hab mein Leben gut und schlecht gelebt, aber definitiv nicht so leicht wie einen Feder.
I lived my life good and bad, definitely not light as a feather.
So leicht habe ich mein ganzes Leben noch... Bist du wirklich sicher, daß du nichts davon willst?
I never felt so light in all my-- You sure you don't want any of these?

leicht{adverb}

leicht
leicht
leicht
Wäre das nicht Borowiecki gewesen, hätte man ihn leicht getreten und er wäre schnell verreckt.
If it wasn't Borowiecki... we could step on him lightly and he'd quickly die.
Wenn in den Schlachten Vollblutpferde an ihrer Brust leicht verletzt werden von einem Bajonett,
They say that in battle, when thoroughbred horses are lightly injured by a bayonet,

leicht{adjectiv}

2. other

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.