In fact, I intend to insure the success of this venture tonight by liquidating you, Mr. Holmes.
Tatsächlich will ich den Erfolg der heutigen
Unternehmung sichern, indem ich Sie liquidiere, Mr.
It's no coincidence that we've timed the launching of our venture with the Spring Festival.
Es ist kein Zufall, dass wir den Beginn... der
Unternehmung mit dem Frühlingsfest abgestimmt haben.
Before this venture is concluded, gentlemen... we will taste thejoys of victory... or the
Bevor dieses
Unternehmen beendet ist... werden wir die Freuden des Sieges oder bittere Niederlagen
This great venture was not conceived by small men with small minds, who live by the clock.
Dieses große
Unternehmen wurde nicht von kleinen, dummen Männern geplant, die ständig auf die Uhr
A great venture in science brought to nothing.
Ein großes
Unterfangen gescheitert.
This venture is impossible.
Dieses
Unterfangen ist unmöglich.
Wouldn't it be amazing if this venture of yours took you to the world beyond this one?
Wäre es nicht seltsam, wenn dieses
Vorhaben euch in die Welt jenseits des Tors führen würde?
I've a venture underway and I find myself in need of a ship and a crew.
Für ein
Vorhaben benötige ich ein Schiff und eine Crew.