Detailed translations for "nett"

nett

Ich war doch außergewöhnlich nett zu deinem Gast. Da waren wir also.
I thought I was excruciatingly pleasant to your guest.
Senor Quintero und seine bezaubernde Frau waren nett und sehr umgänglich.
I met Señor Quintero and his charming wife. I found them very pleasant and agreeable.
nett(also: Art, Sorte, Klasse, Gattung)
Einige sagen, dass M. Le Guennec, vor allem zu denen nett war, die zu ihm nett waren.
That Mr. Le Guennec was mainly kind to those who were kind to him.
Das ist sehr nett von Ihnen, Sheriff. Hey, Sheriff, ich würde gerne telefonieren.
nett(also: fein, hübsch)
Solang nur alle nett auf dem Weihnachtsfoto lächelten, konnte man... nach Herzenslust lügen.
You know, as long as everybody smiled pretty for the Christmas picture, just... lie it up.
Ich denke es würde nett sein, jemanden zu erzählen, dass ich mich in letzter Zeit gestresst fühle.
I guess it might be nice to tell someone I've been feeling pretty stressed lately.
nett(also: fein, hübsch, ziemlich)
nett(also: reizend, klug, schlau, süß)
Kuck dir den an! Sieht zwar ganz nett aus in seiner schweineteuren Schweinslederjacke.
They look cute in their fancy leather jackets.
Leider kann ich dich nicht hassen. Du bist ganz nett für einen Kriminellen, der mit Schülerinnen
But you're still kind of cute for a overbearing, cradle-robbing Spandex-sucking criminal.
nett(also: akkurat, gepflegt, pur, toll)
Der Killer hat hier übernachtet ... und nett gefrühstückt.
Killer slept over and then had a nice, neat breakfast.
So nett und schmerzlos, dass es keinen Grund gibt, ihn zu beenden.
So neat and painless, you've had no reason to stop it.
nett(also: gepflegt, adrett, schmuck)
nett(also: gepflegt, adrett, schmuck)
Sehen Sie, meine Herren, wenn Sie nett zu mir sind, kann ich auch nett zu Ihnen sein.
You see, gentlemen, when you're all nice to me, I can be nice to you.
Sie kann dich leiden, weil du nett zu ihr bist und sie ist nett zu dir, weil sie dich kontrollieren
Fucking... she likes you because you're nice to her and she's nice to you because she can control
Aber ich werde so nett und freundlich zu Ihnen sein, dass es keinen erdenklichen Grund gibt...
But I'm in no mood for it, so I'm gonna treat you so fair and square you're not gonna have one
Das ist sehr nett von dir, aber ich bevorzuge einen fairen Kampf.
That's very nice of you, but I prefer a fair fight.

nett{adjectiv}

Ich wollte nur nett sein und dir das neue Mitglied unseres Teams vorstellen.
I just wanted to be courteous and introduce you to the newest member of our team.
Man prahlte und log ein bisschen, aber in der Regel waren wir nett und höflich und kümmerten uns um
There was some bragging and lying, but on the whole we were a pleasant, courteous people, tending
nett(also: liebenswert)
nett
nett

nett{adverb}

Seien Sie so nett und nehmen Sie die Hände über den Kopf. Wir bleiben alle schön ruhig.
Everyone kindly put your hands on your head, and we'll all stay calm.
Marsha war so nett und hat mir eine Untermiete angeboten, die ich gleich akzeptiert habe.
Marsha has kindly offered me the position of lodger, which I have duly accepted.
nett(also: liebenswert)
nett
Außerdem, sei nett zu Kyle, und du machst vielleicht Fortschritte bei der Braut, mit der du dich
Besides, play nicely with Kyle, and you might make progress with that chick you're seeing.
Er wird sich einige Male rausreden können, bis sie nicht länger nett fragen. Dann verrät er dich.
And he may deflect a few times, but eventually they will stop asking nicely and he will give you
nett(also: possierlich, schlau)
nett(also: hübsch)
nett

English synonyms for "nett"

s {nett}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.