Detailed translations for "bond"

bond

1. finance

bond(also: loan, public loan, debenture)
die Anleihe{feminine}
Maybe. You're pricing the swaps like the bond is gonna collapse even though the bond value's going
Sie bepreisen die Swaps, als würde die Anleihe zusammenbrechen, obwohl der Anleihewert steigt?
Got to show the voters they did the right thing passing the bond issue. It's A-plus, Buck. We don't
Die Wähler müssen sehen, dass die Anleihe was bringt.
bond
die Obligation{feminine}
Just imagine that a bond is a slice of cake.
Stell dir vor, eine Obligation ist ein Stûck Kuchen.
bond
die Schuldverschreibung{feminine}
- The biotoxin was applied to the bearer bond with an aerosol spray but there's no evidence
-Das Toxin wurde auf die Schuldverschreibung gesprüht. Die Kartenabrisse weisen jedoch keine Spuren
bond
der Pfandbrief{masculine}

2. sociology

bond(also: bonds, tie, ties)
das Band{neuter}
I sense a great bond between you, a bond of trust and respect.
Ich spüre ein starkes Band zwischen Ihnen. Ein Band des Vertrauens und Respekts.
You know, when all is said and done, there's nothing more important than the bond of family.
Weißt du, schließlich und endlich, gibt es nichts wichtigeres als das Band einer Familie.
bond(also: bonds, tie, ties)
Bande{masculine plural}
My dear Joseph, to cement the bond that binds our happy family together what could be more fitting
Lieber Joseph, was wäre geeigneter die Bande unserer glücklichen Familie... zu verstärken, als...
Whereas we are going through the fire, forging our friendship with a stronger bond each day.
Wohingegen wir gemeinsam durchs Feuer gehen und die Bande unserer Freundschaft mit jedem Tage
bond
die Bindung{feminine}
You know, the urge to wedlock and form a lasting monogamous bond sanctified by ritual, it's
Eine Ehe und monogame Bindung einzugehen, ist ein Grundbedürfnis.
Homer, Bart, this weekend in the wilderness should repair the shattered bond between the two of
Homer, Bart, dies Wochenende in der Wildnis soll die zerrüttete Bindung zwischen euch wieder

3. chemistry

bond
die Bindung{feminine}
This bond between partners was nearly the only thing Doc had ever found to admire about the
Diese Bindung zwischen Partnern war fast das Einzige, das Doc am L.A.P.D. jemals bewundernswert
Oh, no, the mother/child bond is impossible to replicate, even by Agent Dalton and myself.
Die Bindung zwischen Mutter und Kind ist einzigartig. Die können selbst wir nicht reproduzieren.

4. psychology

bond(also: bonds, ties)
die Bindung{feminine}
We would share our managerial roles because you've got a special bond with these little guys.
Wir teilen uns die Aufgaben, denn du hast eine besondere Bindung zu den kleinen Kerlen.
But when two people are unaware of their biological bond they're, drawn to each other. Oh, God.
Aber wenn zwei Menschen sich ihrer biologischen Bindung nicht bewusst sind, zieht es sie zueinander
bond(also: bonds, ties)
die Verbundenheit{feminine}
But they met each challenge with determination and courage, and vowed to maintain their bond
schworen einander ewige Verbundenheit und Treue.
You have to forge a real bond with her if you're going to get to the recording device when you need
Du musst eine tiefe Verbundenheit mit ihr herstellen, wenn du jederzeit an das Aufnahmegerät kommen

5. other

bond
der Pfandbrief{masculine}
bond
der Schuldschein{masculine}
The bond we will redeem against your ship.
the bond on the house.
der Bund{masculine}
Let the bonding of these hands be a symbol for the bond they have to each other.
Lass den Bund dieser Hände ein Symbol für den Bund sein, der euch verbindet.
I know you have your special bond with Lissa, but it makes your escape that much more alarming.
Du hast den speziellen Bund zu Lissa, was eure Flucht noch beunruhigender macht.
die Verbindung{feminine}
Each Warehouse has a unique bond with the caretaker, and now that bond is being shared between two
Jedes Warehouse hat eine einzigartige Verbindung mit seinem Verwalter,... und jetzt teilen sich
They deactivated the bond between her nanites, effectively breaking her into base elements.
Sie haben die Verbindung zwischen den Naniten deaktiviert, quasi sie wieder in ihre Bestandteile
die Verbundenheit{feminine}
When the time is right, your son will return to you and your bond will grow stronger.
Wenn die Zeit reif ist, kehrt dein Sohn zu dir zurück. Eure Verbundenheit wird wachsen.
It was a decision that would test the brothers' bond and the fate of all Egypt.
Die Entscheidung stellte ihre Verbundenheit und das Schicksal von ganz Ägypten auf die Probe.

6. construction

der Mauerverband{masculine}
der Verband{masculine}

to bond

1. general

2. to

to bond
zusammenfügen{transitive verb}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.