Detailed translations for "fordern"

fordern

1. general

fordern(also: beanspruchen, einklagen)
Wyatt's ist die, diese Erde zu fordern ... oder sie dem Erdboden gleichzumachen.
Wyatt's is to claim this earth or raze it to the ground.
Das Problem ist, dass ich seine Seele offenbar nicht fordern kann, obwohl er bereits tot ist.
The problem is, I don't seem to be able to claim his soul yet, even though he's dead.

2. Achtung

fordern(also: gebieten)

fördern{transitive verb}

1. general

fördern(also: entwickeln, pflegen)

2. mining

fördern
fördern
fördern(also: abbauen, fördern, schürfen, graben)
fördern(also: abbauen)
Tut mir Leid, dass Sie nicht alle benötigten Materialien fördern dürfen.
I'm sorry we cannot permit you to extract all the materials you need.
fördern

fordern{transitive verb}

1. general

fordern(also: für), bitten, fragen, erfragen)
Sir, ich muß Sie fordern stehenzubleiben.
Sir, I have to ask you to hold it right there.
fordern
fordern

2. Arbeit

fördern

1. mining

fördern(also: abbauen, schürfen, graben, fördern)

3. other

Was wir jetzt tun müssen, ist Ihre Genesung zu fördern und zu beobachten.
What we must do now is continue to support and monitor your recovery.
Wir fördern gerne Künstler, Männer mit Talent.
We like to patronize artists, men of talent.

das Fördern{neuter}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.