Detailed translations for "bill"

to bill

to bill
schnäbeln{intransitive verb}
Ninotchka, why do doves bill and coo?
Ninotschka, warum schnäbeln und gurren Tauben?

bill

1. general

bill(also: note, banknote, bank bill)
die Banknote{feminine}
Well, every bill is inspected before it's put into circulation.
Jede Banknote wird geprüft, bevor es in Umlauf kommt.
He swallowed at least one entire bill before someone cut it out of him.
Er schluckte mindestens eine ganze Banknote runter, bevor man ihn aufschnitt. Aber sieh dir das an.
bill(also: note, banknote, bank bill)
der Geldschein{masculine}
Our moneymen went through every bill in Mitchell's wallet and house.
Wir haben jeden Geldschein in Mitchells Haus untersucht.
I mean, when I stuck that dollar bill in her G-string and grazed her thigh...
Ich habe ihr einen Geldschein in ihren Slip gesteckt, und dabei habe ich...
bill(also: note, banknote, bank bill)
der Schein{masculine}
On the back of a hundred-dollar bill is an etching of Independence Hall - based on a painting done
Auf diesem Schein ist die Independence Hall, nach einem Gemälde...
And so is the hundred dollar bill that he sent to Lewis through the mail.
Well, I-I think there's some kind of mistake, 'cause I got the clean bill of mental health
uneingeschränkte Bescheinigung meiner psychischen Verfassung erhalten.
You'll be pleased to hear we just got a clean bill of health on the storage room in building nine.
Sie freuen sich sicher über die Bescheinigung für das Lager in Gebäude 9.
die Liste{feminine}
Draw up the butcher's bill as of today.
- The bill is full.
bill(also: list, recital)
die Aufzählung{feminine}
bill(also: placard, poster)
das Plakat{neuter}
bill(also: score, check, tab, calculus)
die Rechnung{feminine}
CIothes. daycare. monthly food bill and now a $1200 bill from the emergency room.
Kleidung, Kita, Lebensmittel. Und jetzt noch die Rechnung über $1.200 von der Notaufnahme.
The accounts department received a huge bill for the requisition of photos from some congress.
Die Buchhaltung hat eine riesige Rechnung erhalten für Fotos von irgendeinem Kongress.
die Abrechnung{feminine}
The bill is on the desk.
Die Abrechnung liegt auf dem Schreibtisch.
bill(also: trap, jaws, gob, chops)
der Schnabel{masculine}
Pet him and squeeze him and rub him and stroke his bill and rub his pretty feathers.
Ihn streicheln und drücken und kosen und seinen Schnabel und die hübschen Federn streicheln.
Its vast bill means it has trouble balancing.
Sein großer Schnabel führt zu Balanceproblemen.
bill(also: score)
die Zeche{feminine}
My money has been stolen too, I couldn't pay my bill either.
Ich wurde bestohlen. Ich konnte nicht mal meine Zeche bezahlen.
- They tried to beat a dinner bill for $6.80.
bill(also: draft proposal)
der Gesetzesvorschlag{masculine}
To this day, this bill has yet to be validated by the French Senate.
Dieser Gesetzesvorschlag wurde vom Senat noch nicht genehmigt.
The bill proposed by the Undersecretary for Defense, Adam Sutler to close the remaining tube
Der Gesetzesvorschlag aus dem Verteidigungsministerium von Adam Sutler, die verbleibenden

2. politics

bill(also: draft law)
der Gesetzentwurf{masculine}
That omnibus crime bill was responsible for a massive expansion of the prison system.
Der Gesetzentwurf war verantwortlich für eine massive Ausweitung des Gefängnissystems.
If we pass Senator Saam's bill to open new lines of credit, we will gain access to the needed
Verabschieden wir Senator Saams Gesetzentwurf für neue Kreditrichtlinien, dann erhalten wir Zugang
bill(also: draft law)
der Gesetzesentwurf{masculine}
The bill for the dissolution of the larger monasteries will be laid before Parliament.
Der Gesetzesentwurf zur Auflösung der großen Klöster... wird im Parlament vorgelegt werden.
The bill does not target religion or Muslims or homosexuality, just illegal Mexicans.
Der Gesetzesentwurf hat weder Religion oder Muslime oder ... die Homosexualität als Ziel, nur
der Entwurf{masculine}
This bill doesn't threaten those jobs, it just makes sure the drilling is done responsibly.
Der Entwurf gefährdet diese Jobs nicht, er stellt nur sicher, dass die Bohrungen verantwortungsvoll
I wanted you to walk them through the bill step-by-step. Put them at ease.
Ich möchte, dass du mit ihnen schrittweise den Entwurf durchgehst.
bill(also: draft law)
die Gesetzesvorlage{feminine}
I have a good bill on treatment-on-demand. I could use your help. Wonderful.
Meine Gesetzesvorlage zum freiwilligen Entzug braucht Unterstützung.
If this bill passes, it's probably gonna be because of you, and the President knows that.
Sie öffneten die Tür. Geht die Gesetzesvorlage durch, dann wegen Ihnen.
bill(also: draft law)
die Vorlage{feminine}
Once I'm officially the acting King, the first thing I'll do is sign the bill to abolish the
Bin ich als amtierender König vereidigt, unterzeichne ich die Vorlage zur Abschaffung der
Committees are small groups of senators who sift a bill down and report back.
Komitees bestehen aus Gruppen von Senatoren, die die Vorlage durchgehen.

3. mining

bill(also: adz, hack, pick)
die Haue{feminine}

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.