At the bottom was another pile of garbage, and we decided that one big pile was better than two
Unten lag schon ein
Haufen Müll, und wir dachten, ein großer
Haufen ist besser als zwei kleine.
We'd find him... He'd be sleeping on a pile of... pile of cookie crumbs.
Wir fanden ihn immer schlafend auf einem
Haufen Kekskrümel.
For now, I'll just put it... between your pile of keepers and my pile of keepers... in the
Fürs Erste stell ich ihn zwischen deinen
Stapel und meinen Stapel, in die entmilitarisierte Zone.
And anything you don't know or don't recognize somebody... just put it in a pile called "See
Alles, was du nicht erkennst, kommt auf den
Stapel "Vorlage Osborne".
And landing on that pile of discarded newspapers probably helped.
Und zum Glück sind Sie auf einem
Stoß Altpapier gelandet.
Put a burning pile of it in an air-conditioning duct, and the house's ventilation system will carry
Pack einen brennenden Stapel davon in den Schacht einer Klimaanlage und das Ventilationssystem des
Bunch of corrupt cops were gonna kill some Russians over a pile of missing drugs.
Ein Haufen korrupter Cops will ein paar Russen wegen einer
Menge vermisster Drogen töten.
It's under constant assault from fear and hate and a whole pile of loneliness.
Er steht unter ständigem Angriff von Angst und Hass und einer ganzen
Menge Einsamkeit.
- If you work you'll get a pile of dough.
Für große Arbeit gibt's 'ne
Masse Geld.
Caught her to that old pile and try to humiliate one of them.
Er hat sie an den alten
Pfahl gebunden und versucht eine von ihnen zu demütigen.
It's like a pile of snakes with an apple on top.
Er ist wie ein
Pfahl aus Schlangen mit einem Apfel oben drauf.