Detailed translations for "verbunden"

verbunden

1. mit

verbunden(also: angeschlossen, beteiligt)
Es ist ein einfacher Hochfrequenzschaltkreis, das mit einem Überbrückungs-Zünder verbunden ist.
It's a simple RS circuit connected to a wire detonator.
Ich würde dennoch denken, dass sich Gamera immer noch sehr eng mit der Menschheit verbunden fühlt.
But I think Gamera is still connected to humanity.

2. other

Bedauerlicherweise hat sie sich während den Proben nie ganz mit ihrer Rolle verbunden gefühlt.
Unfortunately, during auditions, she never quite connected with the role.
- Es gibt noch mehr. Es gibt eine Art zeitliches Ereignis, das mit Kelloggs Zukunft verbunden ist.
There's some kind of temporal event connected to Kellogg's future.
verbunden(also: Satz, Sprung, Grenze, Trennungslinie)
Die Gemeinschaft des Ringes, obgleich ewig verbunden in Freundschaft und Liebe, löste sich auf.
And the Fellowship of the Ring though eternally bound by friendship and love was ended.
Wir wissen alle, dass Zweifel und Fragen unverbrüchlich mit dem Glauben verbunden sind.
For we know that doubt and questioning are inextricably bound up with faith.
Dies ist ein Gewährung von begrenzten Immunität, verbunden mit den Antworten ihrer Klientin.
This is a grant of limited immunity tied to your client's answers.
Die letzte Grausamkeit unseres Krieges, dass ich mich diesen Wesen noch verbunden fühlen sollte.
The final cruelty of our war that I should still feel tied to those creatures.
verbunden(also: geklebt, verfugt, gesplissen)
Die Stimmen sind Dutzende unterschiedlicher Audio Bytes, die alle miteinander verbunden wurden.
The voices are dozens of separate audio bytes all spliced together.
und fand dies verbunden mit der Leitung von Azatan Books.
box and I found this spliced into the Azatan Books' line.
Sechs Kristalle, vor langer Zeit verbunden zu Einem. Und auch heute haben sie noch eine Verbindung
Six crystals, once joined together as one... and connected even now.
Wenn ein Mann und eine Frau auf diese Art verbunden sind, kann er ihr keinen Wunsch abschlagen.
When a man and woman are joined in this manner, he can refuse her no wish.
verbunden(also: verband, verkettet, verkettete)
Ein Meister der Zitadelle , verbunden und vereidigt, und vereidigter Bruder der Nachtwache, stets
A maester of the Citadel, chained and sworn, and sworn brother of the Night's Watch, ever faithful.
Alles auf der Erde ist verbunden und die Erde ist verbunden mit der Sonne, ihrer Urquelle der
Everything on Earth is linked, and the Earth is linked to the sun, its original energy source.
Was interessant daran ist, ist das Rückgrat aus D-Xylopyranose, verbunden mit acht
What makes it interesting is the backbone of D-xylopyranose, linked with eight xylose units.
Üblicherweise verbunden mit dem Geist misshandelter Frauen. Er nährt sich von Verzweiflung.
Typically associated with the spirits of wronged women, but this particular one feeds off
Eine korrumpierte Version der Symbologie, verbunden mit Gottesanbetung.
A corrupted version of symbology associated with worship.
Geister sind verbunden mit den Orten, die sie heimsuchen, sie können nicht einfach abhauen.
Ghosts are tied to the places that they haunt. They can't just bail.
Der Tod ist leider unvermeidbar. Deiner wird jedoch immer mit meinem verbunden sein.
Mortality is inevitable... but yours will forever be tied to mine.
Weil sie an einem gigantischen Kopf miteinander verbunden sind, aber über 2 Persönlichkeiten
Because they, they are conjoined with one massive head but with two personalities.
Hunderte von Teichen, die durch Wasserfälle verbunden sind... Sie haben mich überzeugt. Mein
Hundreds of ponds interconnected by waterfalls... I'm convinced. I'm already planning my next RR
Götter mit unseren Vorfahren verbunden und vermischt waren.
inter* and interconnected with our ancestors.
verbunden(also: verband, paarig, gesteckt, sich gepaart)
Instinktiv hast du den melodiösen Zauber der Rhetorik verbunden mit der Beredsamkeit deiner Figur.
You instinctively combined melodious, bewitching rhetoric... with your physical eloquence.
Das ist die perfekte juristische Analyse verbunden mit der perfekten Präsentation.
It's the perfect legal analysis combined with the perfect presentation.
verbunden(also: bandagiert, verband, bandagierte)
Blutete alles voll bis sie es endlich verbunden hatte.
Bled everywhere until she finally bandaged it.
Ok, wo du jetzt verbunden bist... sollte ich dich ruhen lassen.
Okay, well, now that you're all bandaged up... I should let you rest.
verbunden(also: Gemeinschafts..., vereint)
Es gibt eine ziemlich große Arzneimittellehre, die damit verbunden ist.
There's a pretty big pharmacology associated with this.
Weißt du, schick mir alle Polizei-, Krankenhaus- und Jugendamtskopien, die mit dem Fall verbunden
You know, send me all the police, hospital, and child services transcripts associated with the
Und wir glauben, dass dieser Typ auch mit terroristischen Fronten verbunden ist.
And we think this guy might be tied up in terrorist fronts as well.
Wie zum Teufel konnte Dorneget mit den Nordkoreanern verbunden sein?
How the hell could Dorneget be tied up with the North Koreans?

verbünden

verbünden{verb}

verbünden
verbünden

verbunden{adjectiv}

1. general

verbunden
Wasser und Luft sind untrennbar, verbunden für das Leben und für unser Leben auf der Erde.
Water and air are inseparable, united in life and for our life on Earth.
verbunden sind.
Promising there'll be a united Ireland, all the cash and prizes that go with it.
verbunden(also: vereint)

2. mit

verbunden
Nehmen wir an, Sertys, Callois und Chernezé sind verbunden durch irgendeine alte Geschichte, die 20
Let's say that Sertys, Callois and Cherneze are linked by an incident that happened 20 years ago.
Es gab einen Vorfall mit dem Gefangenen Love, verbunden mit einem sehr hohen Risiko für ihn,
There's been an incident involving Mr. Love which has placed him at extremely high degree of risk,

3. technology

"Ein Team ist eine Gruppe von Leuten, die durch eine gemeinsame Aktion verbunden sind."
Well, you can look it up. A team is "a group of persons associated with a joint action."

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.