Detailed translations for "concern"

concern

1. psychology, for sb.

concern
die Anteilnahme{feminine}
I hardly think my concern could be construed as rubbernecking.
Meine Anteilnahme ist wohl kaum Schnüffelei.
He means it as testimony of his concern for this cruel situation.
- Ja. Es ist für ihn der Ausdruck seiner Anteilnahme an Ihrer schweren Lage.

2. economics

der Betrieb{masculine}
Right now, my concern is keeping this operation from collapsing like a house of cards.
Im Augenblick hält mein Betrieb diese Operation vor dem zusammenbrechen wie ein Kartenhaus.
Mr. Worf, your personal affairs are your concern until they interfere with this ship. You have
Mr Worf, was Sie privat tun und lassen, ist Ihre Sache, solange der Betrieb des Schiffes nicht
das Geschäft{neuter}
Tenter Street is a concern that makes money. Good money.
Die Räumlichkeiten sind Ihre, das Geschäft gehört mir.
This is business and it doesn't concern Hezbollah.
Dieses Geschäft betrifft die Hisbollah nicht.

3. formal

concern(also: deal, affair, pidgin)
das Geschäft{neuter}
When our business is done he will no longer be of any concern to me.
Wenn unser Geschäft gelaufen ist,... wird er keinerlei Bedeutung mehr für mich haben.
You just concern yourself with upstairs business.
Du kümmerst dich nur um das Geschäft oben.
concern(also: undertaking, proposition, feat)
das Unternehmen{neuter}

4. about/over/with sth.

concern(also: worry, trouble, alarm, care)
die Sorge{feminine}
Counselor, I very much appreciate your concern for me, but I can assure you it is quite misplaced.
Well, unfortunately, your appearance would cause concern and panic among the people of our
Ihr Aussehen würde bei der Bevölkerung Sorge und Panik erregen.
concern
die Besorgnis{feminine}
Is that concern for your patient or concern for yourself?
Ist das Besorgnis um Ihren Patienten... oder Besorgnis um Sie selbst?
Why? Well, Dr. Santino showed a little concern over a conversation that you guys had together.
Naja, Dr. Santino zeigte ein wenig Besorgnis über ein Gespräch, das ihr zwei hattet.

5. other

concern(also: concernment)
die wichtige Sache{feminine}
concern(also: concernment)
das Anliegen{neuter}
We have a significant concern which we'd like to convey to the Prime Minister.
Wir müssen ein dringendes Anliegen dem Premierminister übermitteln.
Our concern is to make sure that there's no conflict of interest, no liability for the hospital.
Unser Anliegen ist es, sicherzustellen, dass es keine Interessenkonflikte gibt, keine Haftung für
das Interesse{neuter}
I have travelled 12,000 miles only out of concern for Kaveriamma's well being.
Ich bin 12.000 Meilen gereist nur aus Interesse für heraus Kaveriamma's Wohl.
The pain profile showed an excessive concern about his physical health,
Das Schmerzprofil zeigte ein übermäßiges Interesse an seiner körperlichen Gesundheit,

to concern

to concern
beunruhigen{transitive verb}
I don't see anything diagnostically, but the symptoms you describe concern me.
Diagnostisch sehe ich nichts, aber die Symptome, die Sie mir schildern beunruhigen mich.
Nothing to concern you, my Lord.
Carson? Nichts, was Sie beunruhigen muss.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.