Detailed translations for "reach"

reach

1. general

die Ausladung{feminine}
die Reichweite{feminine}
I'd guess she was... Somewhere far away, out of the reach of your help, out of the reach of
Ich würde vermuten, dass sie... weit weg ist, außer Reichweite Ihrer Hilfe, außer Reichweite
Weapons officer, stand by to fire main batteries as soon as we reach optimum range.
Waffenoffizier, Hauptgeschütze Feuer frei, sobald wir in optimaler Reichweite sind.
reach(also: domain, department, region, sphere)
der Bereich{masculine}
I could only marvel at his ingenuity and envy him his rule over this forgotten reach of nature.
reach me.
Ich werde in diesem äußeren Bereich abspringen und den Fallschirm abschneiden, bevor mich jemand
reach(also: region, area, zone)
die Region{feminine}

2. textiles

reach(also: ratch)
die Streckweite{feminine}

3. mining

reach(also: drift, gallery, heading, roadway)
die Strecke{feminine}
Those who survive to reach the halfway camp in the Rub Al-Khali shall be rewarded with a full day's
Wer überlebt und auf halber Strecke das Lager am Rub Al-Khali erreicht, soll mit einem Tag Ruhe
We must have that land grant to finance the road and unless we reach the state line in time, the
Wir brauchen die Landzuweisung, um die Strecke zu finanzieren. Wenn wir die Grenze nicht

to reach

1. general

to reach(also: to win {won, won})
erlangen{transitive verb}
It was only there was something just out of reach and we might never catch up.
Es war nur so, dass es etwas außerhalb unserer Reichweite gab, das wir vielleicht nie erlangen

2. for

to reach(also: to snatch)
greifen{transitive verb}
You reach for the closest weapon, surgical scissors, and you defend yourself.
Sie greifen nach der OP-Schere und... verteidigen sich.
Once you reach a certain progression the symptoms are gonna come on faster.
Ab einem bestimmten Stadium... greifen die Symptome.
ergreifen{transitive verb}
So he became lighter than air an immortal being who could reach the air and fly away.
Also wurde es leichter als Luft ein unsterbliches Geschöpf, das die Luft ergreifen und fortfliegen
So when you're ready to reach for that hand it's right here.
Wenn Sie also die Hand ergreifen wollen, sie ist gleich hier.
Along the 3.2-mile Mulsanne Straight, the cars reach a maximum speed in excess of 230 miles per
Entlang der 5,12 Kilometer langen Mulsanne-Geraden erreichen die Autos Höchstgeschwindigkeiten von
As there is no pen or to reach for it and write nothing?
Oder zum Bleistift langen und nichts schreiben?
I'm afraid you both lack sufficient data to reach a logical conclusion.
Zur logischen Berechnung reichen Ihre Daten nicht.
Captain, looks like Jack Flanagan's reach goes deeper inside the Academy than just Bardot.
Captain, scheinbar reichen Jack Flanagans Verbindungen tiefer in die Akademie als nur bis zu
to reach
to reach

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.