Detailed translations for "close"

to close

1. general

to close(also: to shut)
Bojan... Hold the door in order not to close and to fool sensor lenses so that it looks like no one
Bojan, lass die Tür nicht zufallen und trickse die Sensoren aus, damit es so aussieht, als sei
to close(also: to shut, to snap shut)
to close(also: to shut)
zugehen{intransitive verb}
to close
schließen{intransitive verb}
You're gonna make everyone in New York City close their eyes and count to a hundred, right?
Alle New Yorker schließen die Augen und zählen bis hundert, richtig?
I've got three watertight doors to close and I've got to shut off these sensors as well.
Ich muss drei wasserdichte Türen schließen und diese Sensoren abschalten.
But when they close in with more scrutiny with the letter of request- -Confiscate all accounts.
Aber falls sie damit anfangen sollten, Rechtshilfe zu leisten werden sie die Konten sperren lassen.
We close the streets for five days, hire the food vendors, rides, et cetera.
Wir sperren 5 Tage lang die Straßen, heuern Imbissstände an, Karussells usw.
schließen{transitive verb}
Listen. I've got a personal emergency, a family emergency, and I'm going to have to close the
Ich habe einen persönlichen Notfall, einen Familien-Notfall und ich werde die Praxis schließen
All the doors and gates close automatically, sealing off each section of the compound.
Alle Türen und Tore schließen automatisch. Versiegeln jede Sektion des Geländes.
to close
zudrehen{transitive verb}

2. adminstration

to close
to close
abschließen{transitive verb}
He's keeping them happy until... Until with your assurance, Mr. Grant, we can close this deal.
-Bis Ihr zusagt, Mr. Grant und wir den Handel abschließen können.
I've been waiting for you to bring the paperwork down so I can close a nine-figure licensing deal.

close

1. general

der Abschluss{masculine}
Assuming that there are no major repairs that they want done, no reason why you couldn't close next
Wenn keine großen Reparaturen anfallen, könnte nächste Woche der Abschluss sein.
Now, tossing out the best salesman you ever had... before he gets a chance to close the deal.
Ihren besten Verkäufer rauszuwerfen, bevor er den Verlauf zum Abschluss bringt.
der Schlusspunkt{masculine}
der Ausklang{masculine}
close(also: nearby, close-by, close)
No, if we're at Cheese then we're close to Prop Joe... and if we're close to Joe, then we're close
Nein, wenn wir an Cheese dran sind, sind wir nahe an Prop Joe dran,... und wenn wir nahe an Joe
Giles said the ritual was, um... They needed people who were close to the Master, physically close
Sie brauchen Personen,... ..die dem Meister körperlich nahe waren, als er...
close(also: nearby, close-by, close)
You're not gonna be able to see him until you get really close. That is, until he gets close to
Du kannst es erst sehen, wenn du nah dran bist, oder es nah an dir ist.
You'll never get it around Gabe's neck. Vincent's the only one who can get close enough to even
close(also: narrow, tight, poky, tightly)
Like there was that girl whose eyes were really close together. - Everyone was talking about her.
Jeder sprach über die mit den eng zusammenstehenden Augen.
- We've always been close companions... sharing the interests, the gardening, the holiday money.
- Thekla und ich sind eng befreundet, haben gemeinsame Interessen, die Gärtnerei, das Sparschwein.
close(also: tight, scrimpy, laconic, succinct)
knapp{adjectiv}
- How close did we come? - What? How close did we come?
This is going to be a close finish, very close indeed.

2. of sth.

close
das Ende{neuter}
He says as he, Doug Jones, was trying to close the conversation, you told him "that in '95 or '96,
Sie erwähnten ihm gegenüber zum Ende des Gesprächs,
Celery! [Man] And so, once again, for the first time, we come to the close of Vegetarian's
Und wieder einmal kommen wir erstmalig zum Ende von Die Gemüseklinik.

3. very

hautnah{adjectiv}
I was intrigued, I admit. I've never seen a murder at close hand before.
Einen Mord hatte ich noch nie so hautnah miterlebt.
I mean, I knew it was a good idea, but looking at it up close it's pretty spectacular.
Ich meine, ich wusste, dass es eine gute Idee war, aber es hautnah zu sehen, ist ziemlich

4. to sth.

close(also: close, nearby, close-by)
If he's close enough to see my face, then I'm close enough to put a bullet in his.
Wenn er nahe genug ist, um mein Gesicht zu sehen, bin ich nahe genug, um ihm eine Kugel zu
She-- You know, people who care about each other you know, they wanna be close to each other
Menschen, die sich gernhaben, möchten einander nahe sein und...
close(also: close, nearby, close-by)
According to your record some of your previous insubordinations border dangerously close to
Laut Ihrer Personalakte grenzen einige Ihrer früheren Ungehorsamkeiten gefährlich nah an Verrat.
They get close enough to kill us we'll be close enough to kill them.
Sind sie nah genug, uns zu töten, sind wir nah genug, sie zu töten.
close(also: dense, tight, thick, heavy)
Well, this chair's very close to that chair, so you understand how I could've made the mistake.
Die Stühle stehen dicht beieinander, deshalb wahrscheinlich mein Fehler.
With bloated nostrils, their eyes close to surrender, they diligently consider each single step.
Mit geblähten Nüstern, die Augen dicht überm Steg, wägen sie sorgsam jeden Schritt.
close(also: close, narrow, tight, poky)
Well, it seems like we're cutting it a little close here, you know, with the rehearsal brunch on
Mir scheint nur, dass unser Zeitfenster wahnsinnig eng wird. Der Probe-Brunch...
Friction is to be expected whenever people work in close quarters... for extended periods of time.
Es kommt immer zu Spannungen bei Leuten, die eng zusammen arbeiten, für längere Zeit.
close
hart{adverb}
Abby Taylor. I read that in the paper. It must be very hard when it's someone so close to you.
Es muss hart sein, wenn es jemand ist, der einem so nahesteht.
I've worked too hard and planned for too long to have complications arise so close to the end.
Ich habe zu hart gearbeitet und zu lange geplant, das so kurz vor Ende Komplikationen auftauchen.

5. geography

close(also: near)
nahe{adjectiv}
Concentrate on shops, addresses within sight of bus stops close to where the abduction sites were.
Konzentriert euch auf Geschäfte und andere Adressen, nahe der Entführungsorte.
Yeah, but the difference is you're the one who seems to be unusually close with his wife.
Sie scheinen seiner Frau ungewöhnlich nahe zu stehen.

6. sociology, relationship

close
close
nahe{adjectiv}
We believe his associate is Zachary Hawthorne, high school dropout who's remained close with
Sein Partner ist wohl Zachary Hawthorne, ein Schulabbrecher... der Masterson nahe steht.
If he uses a microwave dish close to an Earth station he can overpower real satellite signals.
Mit einer Kurzwellenschüssel nahe einer Sendestation kann er Satellitensignale übertönen.

Copyright © 2023 voc.la, unless otherwise noted - All rights reserved
The German-English dictionary is based on translations by TU Chemnitz.